[Début de l'épisode]
Quelques résistants sont dans un couloir et emmènent le rampant prisonnier.
Weaver : Que personne s'en approche, de toute façon je vois pas ce qui est interresent de regarder un truc aussi dégueulasse.
Harris : Dégeullasse pour nous peut-être mais sur sa planète, c'est peut-être un Bratt Pitt en puissance, Porter nous a donné l'ordre de communiquer avec lui, il veut qu'on étudie leur mode de penser pour trouver leurs points faibles.
Weaver : Vous croyiez vraiment que vous pouvez communiquer avec lui ?
Harris : Déjà on va le placer en environnement configué et on va essayer, en fait ça va dépendre de ce qu'il a dans le crâne.
Anne : Je le sous estinerais pas si j'étais vous, voyez son regard lui aussi est en train de nous il nous étudie aussi.
Harris : En supposant qu'il veut communiquer avec nous, il est possible qu'il le fasse en émettant des fréquences que l'oreille humaine ne peut entendre, si ça se trouve en ce moment il est en train de nous traiter d'enfoiré
Tom arrive.
Tom : Ça je suis prêt à le parier.
Quand Tom s'approche du rampant, le rampant s'énerve.
Weaver : Faut le faire entrer dans l'autre cage, aller vite faut l'obliger à entrer dans l'autre cage, fautez lui une décharge.
Tom et le rampant se regardent.
Tom : Oui moi aussi je me souviens de toi.
[Générique]
[Rick]
Rick dort toujours, Mike et Tom sont là, Harris arrive.
Harris : Bon apparemment il s'est calmé, il faudrait éviter de l'approcher.
Tom : Je vais essayer.
Harris : Maintenant la morphing pour le petit.
Weaver passe.
Weaver : Au poste de commandement dans 5 minutes.
[Au poste de commandement]
Tom arrive, Pope parle déjà.
Pope : Un conscétionnaire de motos ouais parce qu'il me fallait une nouvelle bécane si je voulais chopper cette meuf.
Tom : Capitaine.
Weaver : Pope affirme qu'il y a un conscétionnaire de motos près de Sumnenville, c'est assez loin de l'autoroute alors je pense alors je pense que les aliens ont pas encore nettoyé l'endroit, formé une patrouille et allez voir ça de près.
Tom : Perdre mon temps pour des moros non, mon équipe doit aller chercher Ben, Porter nous a donné le feu vert.
Weaver : Fallait sauver un gamin et c'est ce que vous avez fait vous avez sauvé Rick.
Tom : Je dois retrouver mon fils.
Weaver : Ce que vous devez comprendre c'est qu'on à réussi a récupérer le fils de Mike et que Harris commence à être à court de médicaments pour le soigner.
Tom : Et alors ? on en trouvera.
Weaver : Surement mais ça sera beaucoup plus facile d'en trouver quand on aura plus de motos, on doit faire les choses dans l'ordre pour atteindre notre objectif, d'abord les motos, ensuite les médicaments et enfin votre fils.
Tom : D'accord.
Pope : Alors on part quand ?
Tom : Tu restes ici.
Weaver : Il sait où sont les motos.
Tom : L'endroit est sur la carte j'accepte la mission je pars qu'avec des gens de confiance.
Pope : C'est dommage parce que moi je sais y aller les yeux fermer? J'ai le chemin dans la tête je connais le secteur comme ma poche, par contre tes potes et moi on est pas très proche.
Weaver : Il nous manque un éclaireur depuis qu'on a perdu Karen.
Tom : Je donne les ordres, tu obéis et tu seras pas armé.
Pope : Pas armé t'es un vrai Robien.
Weaver : Bonne chance.
Tom : Merci.
[Rick]
Anne examine Rick.
Anne : Pas de congestions, pas de mucuses dans les poumons, ma question va paraître bizarre mais vous êtes sûr que Rick souffre de mucoviscidose ?
Mike : 5 spécialistes ont donné ce diagnostic en tout cas, avant l'invasion il pouvait à peine respirer, on devait le bancher sous nébuliseur 2 fois par jour pour vider ses poumons, il s'est passé quoi ?
Anne : Je suis pas une experte mais je sais que les cas de mucoviscidose sont extrêmement rares.
Mike : Vous voulez dire que le harnais l'a complètement guéri ? c'est bien sa ?
Anne : J'en sais rien.
Tom toc à la porte.
Mike : Quand est-ce qu'il va se réveiller ?
Anne : Le docteur Harris pense qu'il va se réveiller plus tard dans la journée.
Anne part.
Tom : Comment il va ?
Anne : On est en train de le sevrer des eaux opiacées, dans 24 heures on sera si on la récupérer.
Tom : Je sais mollo avec Mike mais avec moi faut pas je veux savoir la vérité, retiré un harnais c'est dangereux pour l'enfant ?
Anne : Non l'opération ne l'est pas temps qu'on a les médicaments pour neutraliser l'activité du harnais ça reviens à couper des tiges d'acier, je suis désolé que vous n'ayez pas récupéré Ben je sais que Mike qulpabilise à propos de ce qui s'est passé.
Tom : Il ne doit pas, il a donné priorité à son fils et c'est normal.
Anne : Donc ce matin c'est à cause de Harris que vous étiez énervé, j'ai remarqué que vous n'arrêtiez pas de fuir son regard.
Tom : Comme ça vous vous préoccupiez de mes sauts d'humeurs ?
Anne : Je suis votre médecin.
Tom : Ouais, Harris m'a dit qu'il avait vu ma femme mourir et quand je le regarde ça me rappelle de mauvais souvenirs.
Anne : Au nan je l'ignorais au moins quand elle nous a quittés elle avait un ami à ses côtés.
Tom : Je dois y aller.
[Dans un couloir]
Weaver et Maggie discutent.
Une femme : Chef la patrouille.
Weaver : Vous auriez dû rentrer il y a 2 heures.
Maggie : Aller en reconnaissance ça prend du temps quand on est à pied.
Weaver : On a résolu le problème de transport, votre rapport.
Maggie : On a vu des gamins implantés dans le secteur de l'hôpital près de la national 2.
Weaver : Le même hôpital que vous aviez parlé ?
Maggie : Oui on dirait que les aliens s'en servent comme base, un de vos soldats a cru voir le fils de Mason.
Weaver : Aucune trace de Karen ?
Maggie : Aucune.
Weaver : Bien disposez.
Maggie : J'obéirais à tous les ordres que vous me donneraient mais j'apprécierais que vous disiez à vos soldats que je ne suit pas l'ennemi, vous leur avez bien dit de se méfier de moi ?
Weaver : C'est exact vous faisiez partie de la bande de Pope.
Maggie : Je vivais avec eux mais je faisais pas parti de leur bande et rappelez vous Capitaine sans moi vous n'auriez pas de commandence comme vous.
Weaver : Ses hors-la-loi vous faisaient une totale confiance et vous vous n'aviez qu'une seule envie leurs foutres une balle dans la tête.
Maggie : Vous avez raison ça m'obsédait, j'avais le choix entre me suicidais où les descendres.
Weaver : Ça vous obsède encore ?
Maggie : Je me pose plus la question je vis au jour le jour.
Maggie part.
[Dehors]
Hal charge son fusil, Pope est dehors aussi, Tom arrive.
Tom : Ça va ?
Hal : Ouais.
Tom : Prêt ?
Dai : Prêt.
Matt arrive.
Matt : Papa !
Tom : Qu'est-ce que tu fais là Matt ? tu devrais être en classe.
Matt : J'allais à l'école quand j'ai su que vous partiez, je veux venir avec vous.
Hal : Désolé demi portion il faut au moins faire cette taille pour conduire une moto.
Matt : Mais j'ai envie de vous aider.
Tom : Tu nous aides en allant en classe, surveille ce qui se passe pendant qu'on est en mission.
Matt : Je veux me battre, j'ai des copains qui sont déjà en train d'apprendrent à se servir d'un pistolet.
Tom : Les autres c'est les autres, toi c'est toi.
Matt : Papa !
Tom : Non j'ai dit non, on reviens vite aller va en classe Scoot vous le prenez avec vous.
Oncle Scott : Pas de problème aller, viens Matt.
Matt part avec l'Oncle Scott.
Pope : T'es pas en train de rendre service à ton fils là, si un jour il se fait capturé par un alien il sera même pas se défendre.
Tom : Quand j'aurais besoin des conseils d'une racaille pour élever mon fils je te ferais signe.
Le petit groupe commence à partir.
Hal : Tu sais Pope à un peu raison.
Tom : Je veux que Matt est l'enfance la plus normale possible, quand t'auras des enfants tu comprendras.
Hal : Moi des enfants tu peux rêver.
Tom : Conte sur moi.
[Dans les bois]
Tom, Hal, Pope, Anthony et Dai se dirigent vers le magasin de motos.
Tom : C'est encore loin ?
Pope : Un peu près 800 mètres, Hahaha.
Anthony : Qu'est-ce qui te fait marrer toi ?
Pope : Oh rien, je suis très heureux de faire une petite balade en plein air avec un noir qui fait partie d'un gang.
Anthony : Le cliché d'un noir avec une arme hein.
Pope : Ah faut appeler un chat un chat, t'es de quel gang ? blods les crips, les slizorinas ?
Anthony : Si tu veux tout savoir monsieur Pope je faisais partie du plus grand gang du monde, j'étais flic à Boston.
Pope : Je me disais bien que ça sentait le poulet.
Anthony : C'est ça marre toi temps que tu peux, parce que lorque l'on aura plus besoin de tes services toi et moi on parlera de mon pote Click et tu te marreras moins.
Tom : T'as l'air vachement calme.
Hal : Bah j'ai rien à dire c'est pour ça.
Tom : Bon si tu as besoin de parler.
Hal : Papa laisse tomber j'ai juste besoin de réfléchir merci quand même.
Dai : Karen lui manque il doit en baver.
Tom : Oh il va en baver pendant quelque temps, quand on le voit comme ça fière soldat c'est difficile de croire qu'il a 16 ans.
Dai : Il va mal mais il le cache bien.
Tom : il se confiait plus à sa mère, moi quand j'essaye de lui parler je me retrouve face à un mur mais Rebecca elle savait toujours lui faire dire ce qu'il ressentait.
Dai : Ouais.
Tom : Aujourd'hui j'aurais vraiment eu besoin d'elle.
Dai : Elle aurait dit quoi à ton fils ?
Tom : J'en sais rien mais ça l'aurait débloqué.
Dai : Finalement j'ai de la chance, avant l'invasion j'avais pas de famille mais quand je vois comment tu t'inquiètes pour Hal et Matt je regrette pas d'être seul au monde.
Tom : Tu sais je m'inquiétais autant pour eux avant l'invasion, tu peux me croire être au volant d'une voiture c'est plus dangereux qu'un méca.
Dai : La différence aujourd'hui c'est l'importance des enjeux.
Tom : Eh du nerf les gars on se dépêche, plus vite on aura les motos, plus vite on ira à la recherche de Ben.
[Au lycée]
Lourdes fait une prière sur chaque photo du tableau d'affichage, Jimmy arrive.
Jimmy : Qu'est-ce que tu fais ?
Lourdes : Je pris pour les disparus, je trouve que c'est essentiel.
Jimmy : Tu crois que ça va les aider ?
Lourdes : Ça m'aide moi.
Jimmy : Tu connais même pas ces enfants, t'es même pas de Boston, je t'ai entendu dire à Hal que t'avais grandi à Mexico.
Lourdes : Oui mais mes parents ont acheté une maison ici quand j'avais 10 ans, mon père faisait des allers-retours pour son travail à Mexico et ma mère et moi on vivait à Boston, quand ils nous ont envahis j'étais en première année de médecine à l'université de Wesley.
Jimmy : Ah Wesley c'est pas à Boston c'est à Wesley.
Lourdes : Je vois que monsieur fait son stade, en fait j'habitais à Jamaiqua plaine, c'est assez près de Boston pour toi ?
Jimmy : Mais quel quartier de Jamaiqua plaine ?
Lourdes : Un quartier où la plupart des personnes avait perdu la foi.
Lourdes part, Jimmy regarde les photos.
[Laboratoire]
Le rampant prisonnier est au laboratoire, Anne lui montre des photos.
Anne : La Terre cette planète.
Harris : C'est comme ça que vous voulez le faire parler ?
Anne : Notre planète.
Harris : En lui montrant des photos et en espérant qu'il traduise vos paroles en langue rampant.
Anne : Notre Galaxie, les étoiles ça c'est l'espace.
Harris : Vous savez si votre méthode ne marche pas essayez déchanger des recettes de cuisine, aucune curiosité, aucune peur, aucun remords voila pourquoi il aurait été si facile de le tuer.
Anne : Croyez ce que vous voulez mais je crois qu'il a peur en ce moment, je me demande ce qu'il voit quand il nous regarde est-ce qu'il est aussi idiot que lui aussi étrange.
Harris : Ça c'est une bonne question, j'ai une idée.
Harris part.
[Dans une classe]
Oncle Scott et Matt bricolent, Weaver arrive.
Weaver : C'est cette radio que vous vouliez me montrer ?
Oncle Scoot : Euh oui c'est un vieil émetteur qu'on fabriquait autrefois pour les abris anti atomiques, je l'ai trouvé au sous-sol.
Weaver : Faut pas une batterie ?
Oncle Scott : Non pour l'actionner il suffit d'actionner la dynamo maintenant on peut écouter les matchs des redstones.
Weaver : Les autres divisions essayeront de construire des radios vous allez devoir scanner toutes les fréquences pour savoir mais ne mettez pas de côté la fabrication d'explosifs.
Oncle Scott : Ne vous inquiètez pas c'est bien pour ça que j'ai engagé un volontaire des plus conpétents, viens ici Matt, tout ce qu'il aura à faire c'est de charger la radio et de tourner le bouton et ce seul moyen de nous aider je l'ai trouvé.
Weaver : Bien.
Weaver part dans l'autre pièce.
Oncle Scott : Héhéhé alors content ? tu viens de te faire nommer officier radio.
Matt : Cool.
[Dans les bois]
Tom, Hal, Dai, Anthony et Pope sont toujours en direction du magasin de motos, Pope repère quelque chose et prend une autre direction.
Tom : On doit tous rester groupé, Pope.
Pope : Je savais bien que ça sentait le cafard, Chuuuttt des rampants.
Quelques rampants dorment comme des chauves-souris.
Pope : Non attend tire pas chuutt, faut pas les réveiller.
Ils s'approchent des rampants.
Hal : Ils sont capables de traverser l'univers et d'exterminer la race humaine et ils dorment comme des chauves-souris.
Pope : Tu devrais être content qu'ils dorments on aurait pu les surprendres en plein plan cul.
Tom : C'est étrange qu'ils dorment la journée, c'est pas une espèce nocturne à ce qu'on sait.
Pope : Quand on est crevé et qu'on a peu de temps devant soi, on dort quand on peut et où on peut.
Tom : Eux aussi c'est des soldats.
Tom est prêt à tirer, Dai revient.
Dai : Des mécas au Nord et au Sud.
Anthony : En activité ?
Dai : En mode sommeil.
Pope : Alors vous attendez quoi allez les dégommer.
Tom : Je les déteste autant que toi mais si on ouvre le feu sur eux les mécas vont nous tomber dessus direct et c'est pas notre mission aller.
Pope : Ils sont là à notre porté.
Tom : On peut les contourner ,
Dai : En se fondant dans la forêt ouais, ça nous fait un petit détour de 800 mètres.
Ils repartent en contournant les rampants et les mécas.
[Au laboratoire]
Anne donne de l'eau au rampant prisonnier.
Anne : De l'eau tu as soif ? tu veux de l'eau ?
Anne ouvre prudament le trou de la cage et donne l'eau au rampant.
Anne : Du calme ok.
Harris : Ecartez-vous.
Anne : Qu'est-ce que vous allez faire ?
Harris : Je vais essayais de le stimuler visiuelement, et chef tu te souviens du rampant que Pope et ses sbires ont descendues, regarde bien.
Harris rapporte avec son idée, le rampant mort de Pope et le montre au rampant qui s'énerve.
[Dans une classe]
Oncle Scoot et Matt sont toujours là, Matt tourne la dynamo et quand le rampant s'énerve l'émetteur émet un bruit.
Oncle Scott : C'était quoi ça ?
Matt : Des interférences.
Oncle Scott : Oui je sais mais il n'y en avait pas il y a 2 secondes.
[Au laboratoire]
Le rampant s'énerve toujours, la petite porte était encore ouverte Anne et Harris la referme avec du mal.
Harris : Recule ! Vous voulez un ami ? prenez un chien.
[Dans une classe]
Le rampant s'est calmé, l'émetteur n'émet plus de bruit.
[Au cuisine]
Lourdes fait une prière avant de manger, Weaver la regarde.
Lourdes : Et nous te remercions, au nom du père, du fils et du saint esprit, quoi ?
Weaver : Je vous envie de croire encore en Dieu.
Weaver s'assoit, Maggie arrive.
Maggie : C'est vrai ce que l'on m'a dit ? Mason et son équipe ont emmené Pope en mission avec eux ?
Weaver : Et ça vous pose un problème ?
Maggie : A moi non mais à eux... .
[Dans un petit chemin d'herbe]
Le petit groupe de 5 a quitté les bois et arrive au magasin de motos.
Pope : Ils sont pas resté longtemps ici, faite gaffe au trou là, ils ont concentré leurs attaques sur les grandes villes mais ça veut pas dire que l'endroit est desert, la première fois que je suis venue ici je m'en suis fait un.
Ils arrivent à l'interrieur.
Tom : On va contrôler tout les réservoirs ils sont surement vides mais on ne sait jamais.
Pope : Au t'es belle toi.
Tom : On prend que les tous terrains je vois pas ce qu'on ferait avec une moto de frimeur.
Pope : Ah professeur t'a vraiment aucun style.
Tom : C'est le genre de motos que t'acheté ici ?
Pope : J'ai jamais acheté de motos ici, j'avais bien une moto qui venait d'ici mais je l'ai aps acheté c'était pour impressionner une nana, ah ça à marcher.
Tom : T'es fier de ton passer de criminel ?
Pope : Ouais assez.
Hal : Ils sont tous vide.
Dai : Y a un atelier de réparation derrière les clients ont laissé leurs motos avec le réservoir plein.
Tom : Bien toi et Pope vous allez me remplir des bidons qu'on emportera avec nous, faut aussi essayer de faire démarrer quelques motos.
Pope : Dai c'est ça ? t'as pas plus court comme prénom ?
Tom : Ramenez nous tout ce qu'il pourrait nous être utile d'accord ?
Dai et Pope partent à l'arrière du magasin, Dai prend un tuyau et un bidon et les donnes à Pope.
Pope : Pomper c'est pas mon truc.
Tom rejoint Hal dans une pièce qui regarde un porte-clef.
Hal : Ça aurait plu à Karen.
Tom : Quoi qu'est-ce qui aurait plu à Karen ?
Hal : C'était pas son genre de porter des trucs de fille ça l'a surement jamais été mais je crois qu'elle aurait adoré ça.
Tom : Prend le il est sur ma reconnaissance de dette.
Hal : Non.
Hal le repose, mais Tom le prend.
Tom : On fera tout pour la récupérer.
Hal : Ah je sais mais j'arrête pas de pense à ce qui s'est passé.
Tom : Karen n'aurait pas voulu que tu culpabilises.
Hal : Avant l'invasion c'était une lycéenne pas une militaire, elle avait rien à faire dans notre patrouille.
Tom : Je suis désolé que ça aille mal tourner mais Karen savait que c'était une mission dangereuse et si elle voulait venir avec nous c'est parce qu'elle savait aussi que Ben représentait tout pour nous.
Hal : Je vois où tu veux en venir on doit passer à autre chose.
Tom : Dans cette situation ta mère t'aurait conseillé, d'accrocher à tes souvenirs et espérer que ça s'arrange.
Hal : Nan elle m'aurait conseillé d'encaisser sans broncher.
Tom : Tu crois ?
Hal : Ah ouais je crois, désolé de te dire ça mais au niveau des conseils t'as encore des progrès à faire.
Tom : Je sais je ne serais jamais à la hauteur de ta mère.
Hal : C'est impossible.
Tom lui donne le porte-clef.
Tom : Allez viens on va aider Anthony à démarrer les motos.
[Au laboratoire]
Harris prépare quelque chose et Anne n'est pas d'accord.
Anne : On ne peut pas lui infliger ce traitement, c'est une créature vivante !
Harris : C'est un rampant pas un être humain, ne me dite pas que vous êtes contre la dissection vous n'avez jamais eu recours à cette pratique en fac de médecine ?
Anne : Notre mission est de communiquer avec lui on ne nous à pas demander de le faire hurler de douleurs.
Harris : Apparamment tête de poulpe ne veut pas parler.
Anne : Il faut trouver un moyen fiable de communiquer avec lui afin de connaître l'objectif de l'inva..
Harris : C'est bon arrêter on sait ce qu'ils veulent, ils veulent nous exterminer !
Anne : Ils ont tué ma famille, vous pouvez me croire mon plus grand plaisir serait de lui couper la tête avec une hache mais les ordres de Porter sont clair on doit essayer de communiquer avec lui et je suis de son avis.
Harris : Au que de belles paroles je suis au bord des larmes... mais c'est moi qui décide et c'est pas une pédiatre qui va me dire ce que j'ai à faire !
Chacun part de son côté, le rampant regarde Rick qui se réveille.
Mike : Rick, Rick..
Rick : Vous êtes qui ?
Mike : Ah, c'est moi papa.
Rick : Vous êtes qui ?
Mike : Je suis ton père.
Rick tourne sa tête en direction du rampant qui est dans la pièce à côté.
Rick : père, père... .
Mike est déboussolé, il part voir le rampant dans l'autre pièce, il pause son fusil et s'approche de la cage.
Mike : Eh toi ! ce garçon allongé là-bas c'est mon fils ! il représente tout pour moi si j'ai tenu jusque là c'est pour lui, il vient de se réveiller il y a 1 minute et il ne m'a pas reconnue mais il est en vie et en bonne santé surement grâce à l'implant que vous lui avez mis c'est pour ça que l'on te laisse vivre pour l'instant !
[Dans une classe]
Oncle Scott bricole et Matt toure la dynamo, Anne arrive.
Anne : Ça va ?
Oncle Scott : Ah c'est toi Anne.
Anne : Vous avez faim les garçons ?
Oncle Scott : Qu'est-ce qu'il ne va pas ? c'est dernier temps tu viens me voir que pour t'aider à résoudre tes problèmes personnels.
Anne : Je suis très occupé.
Oncle Scott : Tu m'évites ? Anne tu continue à faire semblant que tout va bien alors que tu viens de vivre l'épreuve la plus difficile de ta vie.
[Au laboratoire]
Mike est toujours avec le rampant.
Mike : Si t'es encore en vie c'est parce que les scientifiques veulent savoir si tu es capable de communiquer avec les Terriens et je peux te jurer que tu vas communiquer avec moi, je veux des explications, commençons par une question simple.
Mike prend des images et des papiers.
Mike : A chacune de mes questions tu répondras en pointant avec l'un de tes doigts sur une de ses images et en faisant un son, comment avez vous trouver notre planète ? pourquoi vous avez décidé de nous attaquer ?
Le rampant ne fait rien, Mike part prendre son fusil et ouvre la cage.
Mike : J'ai comme l'impression que tu m'as pas bien compris ou alors tu as besoin que je te motive !
[Dans une classe]
Matt tourne la dynamo et entend à nouveau le bruit d'interférence, le rampant se sans en danger face à Mike.
Matt : J'ai rien touché.
Anne : Oh des interférences, ça faisait longtemps.
Oncle Scott : C'est très étrange on en a toujours entendu passer par là mais ce type d'interférence est de plus en plus fréquent depuis quelques minutes.
Anne : Pourquoi à ton avis ?
Oncle Scott : Bah j'en ai pas la moindre idée.
[Au laboratoire]
Mike est de plus en plus agressif avec le rampant en pointant son fusil sur lui.
Mike : Répond où je t'explose la cervelle ! là je crois qu'on s'est bien compris, pointe une image avec l'un de tes doigts et fait un son !
Le rampant tourne la tête vers Rick.
Mike : Tu regardes pas mon fils ! tu regardes les images et tu fais un son ! tu pointes avec un doigt ! et tu parles !
Mike enfonce son fusil dans la bouche du rampant, du côté de Matt, Scott et Anne la petite machine émet un énorme bruit, au laboratoire le rampant s'est évanoui, la machine n'émet plus de bruit.
Plus tard Mike parle avec Anne.
Mike : J'essayais de le faire parler rien d'autre.
Anne : En lui enfonçant le canon d'une arme dans la bouche ?
Harris : Notre rampant respire et son rythme cardiaque semble normal.
Mike : Alors pourquoi il s'est évanoui ?
Harris : Pendand la dissection, j'ai trouvé une sphère de fibre nerveuse localiser juste au-dessus de la voûte palatine surement un point de compression de l'artère, y a pas d'os séparant le cerveau de la voute palatine, vous avez provoqué un traumatisme en la perforant entraînant l'évanouissement.
Mike : Donc il est fragil ?
Harris : Très, la prochaine fois que vous vous retrouverez face à un rampant, si vous arrivez à mettre votre flingue dans la bouche tirer c'est plus sûr comme méthode.
Anne : Cette histoire est arrivé il y a 5 minutes c'est bien ça ?
[Dans une salle]
Un rampant mort est sur une table, Harris et Anne sont là, Oncle Scott arrive.
Oncle Scott : Vous vouliez me voir ?
Harris : Le docteur Glass désire lancer une chasse au trésor dans le cerveau de notre rampant.
Oncle Scott : Pourquoi ça ? c'est le rampant que Mike a agressé dans le labo ?
Harris : Non celui que Pope et ses hommes ont tué, on veut l'étudier de près.
Oncle Scott : Je ne suis pas sur de vous suivre.
Anne : Parle au docteur Harris des interférences que tu as entendu sur ta radio.
Oncle Scott : Les premières se sont manifesté aux alentours du déjeuner, je me souviens avoir entendu comme un bruit de casserole.
Anne : Elles ont eu lieu au moment où vous avez trainé ce rampant à côté pour narguer son copain.
Oncle Scott : Oui exact et la deuxième fois c'était... euh, ah tu les as entendue t'étais avec moi.
Anne : A l'instant même ou Mike enfoncé le canon de son arme dans la george du rampant.
Harris : Le docteur Glass dit que les interférences ont été provoquer par la réaction du rampant.
Oncle Scott : Ne me dite tout de même pas que les rampants ont une radio dans la tête ?
Harris : Ah si c'est exactement ce qu'elle croit, alors qu'est-ce qu'on doit chercher au juste ? les circuits imprimés, des transistors ? des haut-parleurs peut-être ? dites nous.
[Dans le magasin de motos]
Anthony a démarré une moto.
Anthony : Et d'une.
Tom : Parfait, faut qu'on en ramène un maximum.
De son côté Pope syfone un réservoir et Dai fouille un peu partout.
Pope : Saloperie, y a rien là-dedans, c'est à sec.
Dai : Alors vérifie dans les autres, grouilles toi.
Pope assomme Dai avec une grande barre, Tom entend le bruit et regarde dehors et voit Pope partir avec une moto, Tom, Hal et Anthony partent voir Dai au sol.
Tom : Qu'est-ce qui s'est passé ?
Dai : Je sais pas trop, en tout cas il m'a eu.
Hal : Génial, tu m'étonnes qu'il a voulu venir avec nous, il avait prévu le coup dès le départ.
Anthony : Ça fera une bouche de moins à nourrir.
Tom : Ça va aller ?
Dai : Ouais je survivrais.
[Les rampants endormis]
Pope est revenu là où sont les rampants endormis, il prépare un bidon d'essence.
Pope : Y a pas d'ambiance ici, on va faire la fête !
Pope jette le bidon sur les rampants et explose, le bruit se fait ressentir depuis le magasin de motos.
[Au magasin de motos]
Anthony : J'aime pas trop ça.
Le petit groupe sort et voit de la fumée.
Hal : C'est quoi ?
Tom : A tous les coups c'est Pope.
Hal : Ça va attirer l'attention des rampants.
[Au laboratoire]
Le rampant n'est plus évanoui, il regarde en direction de Rick en lui donnant des ordres, Rick se lève et regarde son harnais posé sur la table, il le prend et se le remet dans le dos, les racines se raccrochent, Rick est connecté avec le rampant.
[Dans une salle]
Anne, Harris et Oncle Scott sont toujours avec le rampant mort, Mike arrive.
Mike : Vous avez trouvé quelque chose ?
Anne : Le cadavre est trop vieux, c'est une vrai bouilli là-dedans.
La machine de Oncle Scott émet à nouveau des interférences.
Harris : Ah, ah et voilà si ça c'est pas une preuve.
Anne : Une preuve de quoi ?
Harris : Que les réactions du rampant et les interférences n'ont aucun lien, aucune relation de cuase à effet, on est tous là, le rampant est dans sa cage, à moins qu'il essaie de se pendre tout seul.
Mike : Rick est dans le labo !
Mike court au labo.
[Au laboratoire]
Mike : Rick ! Rick ! Rick ! Rick !
Rick est devant la cage avec le harnais.
Harris : Non non non laissez le, retenez le, il faut l'empêcher d'intervenir.
Mike : Non non non !
Rick se retourne et commence à parler, la rampant le contrôle.
Harris : Qu'est-ce que vous attendez de nous ?
Rick contrôlé : Vous me voulez du mal.
Harris : On veut juste savoir pourquoi vous êtes là.
Mike : Qu'est-ce qu'il fabrique ?
Anne : A l'évidence, Rick communique avec le rampant.
Harris : Qu'est-ce que vous voulez ?
Rick contrôlé : Libérez-moi.
Harris : Non c'est impossible.
Rick contrôlé : Cette enfant est l'un des nôtres.
Harris : Plus maintenant, nous lui avons enlevé l'implant.
Rick contrôlé : Je vais être puni.
Mike : On va t'aider
Rick contrôlé : Vous m'aidez ?
Mike : On va te sortir de là Rick.
Harris : Taissez-vous c'est pas votre fils qui parle, comment peut-on vous aider ?
Rick contrôlé : Tuer moi !
Mike : Tait toi Rick ! lâchez-moi ! Rick !
Mike se libère et arrache le harnais de Rick, le rampant s'énerve, Rick s'évanouit.
Mike : Il s'est remis l'implant, il a voulu le porté, comment on peut vouloir ce faire du mal à se point ?
[Au magasin de motos]
Hal revient en courant.
Tom : T'as trouvé Pope ?
Hal : Seulement ce qu'il a laissé derrière lui, il a explosé le nid des rampants à l'essence.
Dai : Qu'est-ce que t'as fait ,
Hal : Je me suis cassé quand j'ai vu des gamins implanter débarquer, ils viennent dans notre direction.
Les gamins implantés arrivent avec des armes.
Anthony : Au merde.
Hal : Qu'est-ce qu'on fait ?
Tom : Tirer pas... un rampant doit les contrôler à distance.
Les gamins implantés commencent à tirer sur le petit groupe, Dia est toucher à la jambe gauche, ils se réfugient dans le magasin.
Anthony : Viens.
Tom : Ça va aller ?
Dai : Ça pourrait aller mieux.
Hal : Qu'est-c qu'on fait ?
Tom : J'en sais rien.
Anthony : Tom, je sais que c'est horrible, ça va surement pas te plaire.
Tom : Non !
Anthony : Mais on a pas le choix faut qu'on se défende !
Tom : On tire pas sur des gosses ! il faut qu'on débusque le rampant qui les contrôles et qu'on le tue ! c'est le seul moyen de les arrêter ! leurs mouvements sont coordonnés apparemment il tire que quand il y a une cible.
Tom allume de l'essence dans une bouteille et lance dehors les gamins tirent dessus, une voiture explose, Hal et Anthony partent avec une moto chacun, Tom aide Dai à monter sur une moto mais le rampant est dans le magasin.
Tom : Ça va aller tu tiens le choc ?
Dai : Et comment, tiens ton rampant est là.
Tom tire des coups de feu sur le rampant et fonce avec la moto, Dai prend son fusil à pompe et tue le rampant.
Dai : On fait quoi des gosses ?
Tom : La prochaine fois.
[Au lycée]
Hal et Anthony emmènent Dai à l'infirmerie, Tom et Weaver discutent dans une salle.
Weaver : Les rampants, les mécas et des armes d'une technologie supérieur à la nôtre pourquoi arment t-il les adolescents ?
Tom : Ils s'en servent comme bouclier humain, c'est une stratégie vieille comme le monde, la guerre psychologique.
Weaver : Et ça marche, vous n'avez pas pu tirer sur eux personne n'en aurait été capable.
Tom : Au vous savez, je pense que ça peut nous servir.
Weaver : Je vous suis pas.
Tom : ils viennent de nous démontrer qu'ils n'étaient pas si différents de nous ce qui veut dire qu'on pourra même césire leurs failles, d'entrée dans leur jeu et de riposter ça nous permettra de pouvoir les vaincre.
Weaver : On est encore très loin de trouvé le moyen de les vaincres.
Tom : On en sait beaucoup plus sur eux aujourd'hui qu'hier.
Weaver : VOtre optimiste commence à devenir agaçant.
Tom : Qu'est-ce que ça vous ferez si j'étais pessimiste ? j'irais chercher demain les médicaments dont les médecins ont besoin et après je partirais aussitôt chercher Ben et tous les enfants que je pourrais trouver.
Weaver : Autorisation accordé, si mes enfants étaient encore en vie je ne laisserais personne m'empêcher d'aller à leur secourt.
Tom part.
[Dans une "chambre"]
Hal regarde le port-clef et le range dans une boîte, Tom arrive.
Hal : Je savais pas que tu l'avais encore, c'est le dernier tome ?
Tom : Les reliques de la mort oui, on en était à la moitié quand les aliens nous ont envahis et j'ai gardé le livre pour le terminer quand on aura récupéré Ben.
Hal : Ben était super fan, il est venue me voir un jour et il m'a dit qu'il aurait adoré être myope pour portaient des lunettes comme Harry.
Tom : Sacré Ben, on savait qu'il commençait à se faire vieux pour que son papa lui lise des histoires mais on a fait une exception pour Harry.
Hal : Tu crois qu'on va le retrouver dans un état normal ?
Tom : J'en suis sûr.
Hal : Tu sais je sais pas pourquoi mais je sens que Ben ne sera plus lui même lorsqu'on le retrouvera, c'est vrai tu l'as vu.
Tom : Oui je l'ai vu avec l'implant, je me fis à ce que Harris a dit ses gosses sont sous l'emprise de la drogue où je ne sais quoi alors va avoir.
Hal : Oui t'a raison.
Tom : Une fois que l'on lui aura retiré son implant je suis persuadé..
Hal : Ouais je l'espère mais quand il a emmené Karen, son regard à croiser le mien et je te jure j'ai pas reconnu mon frère, papa.
Tom : Je connais mon fils il est plus fort que tu le crois il s'en remettra, n'oublie pas de manger.
Tom part.
[Au laboratoire]
Anne discute avec Tom.
Anne : Ce qui importe c'est que les interférences n'ont pas été très fortes sinon les autres rampants auraient été alerter et on aurait déjà été attaquer.
Tom : Oui c'est déjà ça mais sinon la journée a été comment ? tranquille ?
Anne : Un jour comme les autres, ah oui Matt a trouvé du travail.
Tom : Du travail comment ça ?
Anne : Assistant d'Oncle Scott.
Tom : Je suis content pour lui, il avait besoin d'une occupation.
Anne : Ouais je sais bien, vous lui manquer beaucoup quand vous vous en aller comme à nous tous.
Une cloche sonne.
Dai : C'est l'heure de manger.
Tom : Qu'est-ce que tu fais ?
Dai : Bah quoi j'ai faim.
Anne : Non non assis, il faut pas forcer sur votre jambe non non, je vais aller vous chercher une béquille je vous retrouve tout à l'heure.
Tom : A plus tard.
Anne : Vous vous croyiez où ?
[En cuisine]
C'est l'heure de manger.
Maggie : Tom, on m'a dit que vous cherchiez des pharmacies ?
Tom : Les nouvelles vont vite.
Maggie : On a vidé toute celle qui se trouve dans un rayon de 40 kilomètres.
Tom : J'irais un peu plus de 60 kilomètres.
Maggie : Ecoutez il reste une autre option.
Matt : Papa regarde.
Tom : C'est du vrai pain ? ça fait si longtemps que je n'en ai pas mangé.
Maggie : Oui c'est un joli petit cadeau d'adieu de Pope, c'est un lâcheur et un sacré menteur mais un bon cuistot.
Matt : Papa vient aller.
Tom : Il sent bon alors il paraît que tu as trouvé du travail.
À une table Lourdes fait une prière avec quelque résistant.
Lourdes : Seigneur nous te remercions pour ce repas et pour cet endroit dans lequel nous nous sentons en sécurité, nous sommes contient que tout le monde n'a pas la même chance que nous.
Weaver : Vous appelez ça de la chance ?
Lourdes : Nous devons être reconnaissant envers le Seigneur pour tout ce qu'il nous offre même si c'est peu.
Hal : Je remercie le Seigneur pour les motos, je le remercie pour nous aider à ramener vivant ce que nous aimons.
Anne : Moi je remercie le Seigneur de nous avoir réuni afin que nous nayions pas à traverser cette épreuve seule.
Tom : Moi je remercie le Seigneur pour le pain même si c'est Pope qui l'a fait, un mot de remerciement Dai ne serait est-ce que pour le shoute à l'infirmerie ?
Dai : Ah oui Dai plane comme un cerf-volant et Dai adore le pain.
Weaver : Dai parle de lui à la 3ième personnes maintenant ?
Dai : Ouais Dai parle de lui à la 3ième personnes.
Anne : Vous avez goûté le pain Capitaine ?
Weaver : Plus tard.
Tom : Non maintenant.
Weaver : Pas mauvais.
Anne : Vous voulez bien refaire une prière ?
Tout le monde se donne la main.
Lourdes : Notre père merci pour votre bonté et merci pour tant de cadeaux en particulier pour le lien si fort qui nous unis nous te sommes emble reconnaissant au nom du père du fils et du saint esprit amen.
Weaver en chuchotant : Du fils et du saint esprit amène.
Anne : Amen.
Tom : Amen.
Fin de l'épisode.
Ecrit par BenMason.